"lang" { "Language" "spanish" "Tokens" { "GameUI_ReverseMouse" "Invertir ratón" "GameUI_ReverseMouseLabel" "Invertir eje vertical del ratón" "GameUI_MouseLook" "Vista ratón" "GameUI_MouseLookLabel" "Usar ratón para mirar alrededor" "GameUI_MouseFilter" "Filtro de ratón" "GameUI_MouseFilterLabel" "Suavizar el movimiento del ratón entre 2 frames." "GameUI_MouseSensitivity" "Sensibilidad del ratón" "GameUI_Joystick" "Mando" "GameUI_JoystickLabel" "Activar el mando" "GameUI_ReverseJoystick" "Invertir el eje vertical del mando" "GameUI_JoystickLook" "Vista joystick" "GameUI_JoystickLookLabel" "Usar mando para mirar alrededor" "GameUI_JoystickLookType" "Tipo de vista" "GameUI_JoystickNormal" "Normal" "GameUI_JoystickInverted" "Invertida" "GameUI_JoystickMoveLookSticks" "Sticks para moverse/mirar" "GameUI_JoystickSouthpaw" "Intercambiar sticks en mandos de 2 sticks" "GameUI_JoystickLookSpeedPitch" "Sensibilidad vertical" "GameUI_JoystickLookSpeedYaw" "Sensibilidad horizontal" "GameUI_JoystickDuckZoomMode" "Modo agacharse/zoom" "GameUI_JoystickDuckMode" "Modo agacharse" "GameUI_JoystickSprintMode" "Carrera fija" "GameUI_AutoAim" "Autoapuntar" "GameUI_AutoaimLabel" "Apunta al enemigo automáticamente." "GameUI_ContentLock" "Bloqueo contenido" "GameUI_ContentLockLabel" "Pulsa este botón e introduce la contraseña para desactivar\nimágenes poco apropiadas para los jugadores más jóvenes." "GameUI_ContentStatusDisabled" "Introduce una contraseña para activar el bloqueo." "GameUI_ContentStatusEnabled" "Introduce una contraseña para desactivar el bloqueo." "GameUI_Enable" "Activar" "GameUI_Disable" "Desactivar" "GameUI_PasswordPrompt" "Introduce una contraseña" "GameUI_PasswordDisablePrompt" "Introduce contraseña" "GameUI_PasswordReentryPrompt" "Reintroduce la contraseña" "GameUI_Cancel" "Cancelar" "GameUI_Back" "Atrás" "GameUI_Apply" "Aplicar" "GameUI_DemoPlayer" "Jugador de demo" "GameUI_LoadDemo" "Elige archivo de demo" "GameUI_Load" "Cargar" "GameUI_DemoFile" "Archivo de demo" "GameUI_Map" "Mapa" "GameUI_Close" "Cerrar" "GameUI_NeverShowButton" "No volver a mostrar este diálogo" "GameUI_BonusMapsHelp" "Selecciona un mapa de bonificación o un directorio y haz clic en 'Cargar'" "GameUI_BonusMaps" "MAPAS DE BONIFICACIÓN" "GameUI_BonusMapsCompletion" "Terminado" "GameUI_BonusMapsUnlocked" "Bonificación +" "GameUI_BonusMapsStandard" "Estándar" "GameUI_BonusMapsAdvanced" "Avanzadas" "GameUI_BonusMapsBest" "Mejor resultado: %s1" "GameUI_BonusMapsGoal" "Objetivo: %s1" "GameUI_LoadGameHelp" "Selecciona una partida guardada de esta lista y haz clic en 'Cargar'." "GameUI_LoadGame" "CARGAR PARTIDA" "GameUI_MultiplayerAdvanced" "OPCIONES MULTIJUGADOR AVANZADAS" "GameUI_MultiplayerCustomize" "Personalizar multijugador" "GameUI_Multiplayer" "Multijugador" "GameUI_OK" "Aceptar" "GameUI_AdvancedEllipsis" "Avanzadas..." "GameUI_AdvancedNoEllipsis" "Avanzadas" "GameUI_PlayerName" "Nombre del jugador" "GameUI_PrimaryColor" "Color primario" "GameUI_SecondaryColor" "Color secundario" "GameUI_HighModels" "Usar modelos de alta calidad" "GameUI_PlayerModel" "Modelo de jugador" "GameUI_SpraypaintImage" "Imagen pulverizada" "GameUI_SpraypaintServerNote" "Los cambios en tu imagen pulverizada tendrán efecto al entrar a un servidor." "GameUI_NewGame" "NUEVA PARTIDA" "GameUI_NewGameHelpText" "Selecciona un nivel de dificultad o la sala de entrenamiento\ny haz clic en 'Jugar'." "GameUI_TrainingRoom" "SALA DE ENTRENAMIENTO" "GameUI_Easy" "Fácil" "GameUI_Medium" "Media" "GameUI_Hard" "Difícil" "GameUI_SelectSkill" "SELECCIONAR DIFICULTAD DEL COMBATE" "GameUI_StartNewGame" "Empezar nueva" "GameUI_Next" "Más >" "GameUI_Prev" "< Más" "GameUI_Play" "Jugar" "GameUI_EnableEAX" "Activar compatibilidad con EAX" "GameUI_EnableA3D" "Activar compatibilidad con A3D" "GameUI_SoundEffectVolume" "Volumen del juego" "GameUI_HEVSuitVolume" "Volumen del traje HEV" "GameUI_MP3Volume" "Volumen MP3 *" "GameUI_MusicVolume" "Volumen de la música" "GameUI_SoundQuality" "Calidad del sonido" "GameUI_Ultra" "Muy alta" "GameUI_High" "Alta" "GameUI_Low" "Baja" "GameUI_UseDefaults" "Predefinidas" "GameUI_SetNewKey" "Editar" "GameUI_ClearKey" "Borrar" "GameUI_SetNewButton" "Pulsa un botón..." "GameUI_ClearButton" "Borrar" "GameUI_DefaultButtons" "Controles predeterminados" "GameUI_Action" "Acción" "GameUI_Toggle" "Activar/desactivar" "GameUI_Hold" "Mantener" "GameUI_KeyButton" "TECLA/BOTÓN" "GameUI_Alternate" "ALTERNAR" "GameUI_Windowed" "Ejecutar en una ventana" "GameUI_Renderer" "Renderizador" "GameUI_Software" "Software" "GameUI_OpenGL" "OpenGL" "GameUI_D3D" "D3D" "GameUI_Brightness" "Brillo" "GameUI_Gamma" "Gama" "GameUI_Resolution" "Resolución" "GameUI_VideoRestart" "Nota: si cambias las opciones de vídeo, el juego se cerrará y reiniciará." "GameUI_EnableVoice" "Activar voces en esta partida" "GameUI_BoostMicrophone" "Aum. rendimiento de micrófono" "GameUI_MicrophoneVolume" "Volumen del micrófono" "GameUI_ReceiveVolume" "Volumen de recepción" "GameUI_TestMicrophone" "Probar micrófono" "GameUI_StopTestMicrophone" "Detener prueba del micrófono" "GameUI_VoiceReceiveVolume" "Vol. de recepción de voz *" "GameUI_VoiceTransmitVolume" "Vol. de transmisión de voz *" "GameUI_SaveGame" "GUARDAR" "GameUI_SaveGameHelp" "Selecciona 'Nueva partida guardada' para crear un archivo nuevo, o elige\nuna partida guardada anteriormente para sobrescribir un archivo." "GameUI_Delete" "Eliminar" "GameUI_Quit" "Abandonar" "GameUI_SteamPassword" "Contraseña Steam" "GameUI_CreateServer" "CREAR SERVIDOR" "GameUI_Start" "Iniciar" "GameUI_Console" "Consola" "GameUI_Submit" "Enviar" "GameUI_Options" "OPCIONES" "GameUI_Keyboard" "Teclado" "GameUI_Mouse" "Ratón" "GameUI_Audio" "Audio" "GameUI_Video" "Vídeo" "GameUI_Voice" "Voz" "GameUI_Advanced" "Bloqueo" "GameUI_Server" "Servidor" "GameUI_Game" "Juego" "GameUI_SavedGame" "Partida guardada" "GameUI_ElapsedTime" "Tiempo transcurrido" "GameUI_TimeStamp" "Marca de tiempo" "GameUI_KeyboardSettings" "Parámetros de teclado" "GameUI_KeyboardSettingsText" "¿Restaurar teclas predeterminadas para todas las acciones?" "GameUI_ControllerSettingsText" "¿Restaurar todas las opciones predeterminadas del mando?" "GameUI_GameMenu_NewGame" "NUEVA PARTIDA" "GameUI_GameMenu_PlayDemo" "JUGAR DEMO" "GameUI_GameMenu_BonusMaps" "MAPAS DE BONIFICACIÓN" "GameUI_GameMenu_LoadGame" "CARGAR PARTIDA" "GameUI_GameMenu_SaveGame" "GUARDAR" "GameUI_GameMenu_Matchmaker" "EMPAREJAMIENTO" "GameUI_GameMenu_Multiplayer" "MULTIJUGADOR " "GameUI_GameMenu_FindServers" "ENCONTRAR SERVIDORES" "GameUI_GameMenu_Friends" "AMIGOS" "GameUI_GameMenu_Customize" "PERSONALIZAR" "GameUI_GameMenu_CreateServer" "CREAR SERVIDOR" "GameUI_GameMenu_Options" "OPCIONES" "GameUI_GameMenu_Achievements" "LOGROS" "GameUI_GameMenu_PlayerStats" "ESTADÍSTICAS DE JUGADOR" "GameUI_GameMenu_ReplayDemos" "REPETICIONES" "GameUI_GameMenu_Quit" "ABANDONAR PARTIDA" "GameUI_PasswordsDontMatch" "¡Las contraseñas no coinciden!" "GameUI_MustEnterPassword" "Debes introducir una contraseña" "GameUI_IncorrectPassword" "Contraseña incorrecta" "GameUI_CantDisableContentCtrl" "No se puede desactivar, no se ha establecido control de contenidos" "GameUI_Loading" "CARGANDO..." "GameUI_LoadingGame" "CARGANDO" "GameUI_Disconnected" "Desconectado" "GameUI_ConnectionFailed" "No te has podido conectar al servidor." "GameUI_DisconnectedFrom" "Te has desconectado del servidor." "GameUI_DisconnectedFromServerExtended" "Te has desconectado del servidor.\nMotivo: %s1" "GameUI_EstablishingConnection" "Estableciendo conexión de red al servidor..." "GameUI_ParseServerInfo" "Analizando información del servidor..." "GameUI_CheckCRCs" "Validando recursos de la partida..." "GameUI_PrecacheResources" "Cargando recursos del juego..." "GameUI_ParseBaseline" "Analizando información de la partida..." "GameUI_StartingServer" "Iniciando servidor de partida local..." "GameUI_DisplayMode" "Modo de presentación" "GameUI_Fullscreen" "Pantalla completa" "GameUI_AspectRatio" "Relación de aspecto" "GameUI_AspectNormal" "Normal (4:3)" "GameUI_AspectWide16x9" "Panorámica 16:9" "GameUI_AspectWide16x10" "Panorámica 16:10" "GameUI_AspectWide" "Pantalla panorámica" "GameUI_CDKey" "Clave de producto" "GameUI_EnterCDKey" "Por favor, introduce la clave de producto que\nfigura impresa en la carátula de tu CD." "GameUI_LoadingDialog_ContentHosting" "Anfitrión de contenido:" "GameUI_ColorSliders" "Colores" "GameUI_ColorQuality" "Calidad del color" "GameUI_CDKey_Invalid_Text" "La clave de producto que has introducido no es válida." "GameUI_CDKey_Invalid_Title" "CLAVE DE PRODUCTO INCORRECTA" "GameUI_CDKey_TooManyTries" "Has introducido una clave de producto incorrecta repetidas veces. Saliendo..." "GameUI_GameMenu_ResumeGame" "CONTINUAR PARTIDA" "GameUI_GameMenu_Disconnect" "DESCONECTAR" "GameUI_GameMenu_ChangeGame" "CAMBIAR PARTIDA" "GameUI_GameMenu_PlayerList" "SILENCIAR JUGADORES" "GameUI_OutOfDate_Title" "PARTIDA OBSOLETA" "GameUI_OutOfDate_URL" "http://www.steampowered.com/autoupdate" "GameUI_OutOfDate_Msg" "El juego no está actualizado.\nHaz clic en Aceptar para ir a la página Web de Valve y descargar las últimas actualizaciones." "GameUI_QuitConfirmationTitle" "ABANDONAR" "GameUI_QuitConfirmationText" "¿Quieres salir del juego ahora?" "GameUI_Disconnect" "Desconectar" "GameUI_DisconnectConfirmationText" "¿Seguro que deseas abandonar esta partida?" "GameUI_DisconnectHostConfirmationText" "Si te desconectas, expulsarás a todos los jugadores. ¿Seguro que deseas abandonar esta partida?" "GameUI_ChangeGame" "Cambiar partida" "GameUI_NoOtherGamesAvailable" "No hay ninguna otra partida disponible." "GameUI_ForceGameRestart" "Al cambiar de juego, se reiniciará el sistema." "GameUI_Miles_Voice" "Usa Miles Sound System. Copyright © 1991-2001 de RAD Game Tools, Inc." "GameUI_Miles_Audio" "Lectura de archivos MPEG Layer-3 proporcionada con el sistema Miles Sound System de RAD Game Tools, Inc. Tecnología de compresión de audio MPEG Layer-3 con licencia de Fraunhofer IIS y THOMSON multimedia." "GameUI_Bink" "Usa Bink Video. Copyright © 1997-2007 de RAD Game Tools, Inc." "GameUI_MuteIngameVoice" "Silenciar" "GameUI_UnmuteIngameVoice" "Activar voces durante la partida" "GameUI_PlayerListDialogTitle" "JUGADORES ACTUALES - %server%" "GameUI_FriendsName" "Nombre del amigo" "GameUI_Properties" "Propiedades" "GameUI_AddFriendTitle" "AMIGOS - AÑADIR AMIGO" "GameUI_FriendAddedToList" "Se ha añadido %name% a tu lista de amigos.\nTen en cuenta que no se mostrarán en línea hasta que hayan aceptado tu solicitud de amigos." "GameUI_AddFriendFailed" "No se ha podido añadir a %name% a tu lista.\nSe ha producido un error de conexión, o no se está ejecutando Amigos." "GameUI_NoOtherPlayersInGame" "No hay otros jugadores en la partida." "GameUI_QuickSave" "GUARDADO RÁPIDO" "GameUI_AutoSave" "GUARDADO AUTOMÁTICO" "GameUI_AutoSaveLabel" "AUTOMÁTICA:" "GameUI_UserSaveLabel" "USUARIO:" "GameUI_Type" "Tipo" "GameUI_ServerName" "Nombre del servidor" "GameUI_MaxPlayers" "Nº máx. jugadores:" "GameUI_Password" "Contraseña" "GameUI_DARK" "OSCURO" "GameUI_LIGHT" "CLARO" "GameUI_VerifyingResources" "Comprobando recursos..." "GameUI_VerifyingAndDownloading" "Comprobando y descargando recursos..." "GameUI_UpdatingSteamResources" "Actualizando recursos de Steam" "GameUI_DownloadFailed" "No se ha podido descargar %s1" "GameUI_DownloadFailedZeroLen" "No se ha podido descargar %s1:\nEl archivo no tiene datos" "GameUI_DownloadFailedConClosed" "No se ha podido descargar %s1:\nConexión cerrada por anfitrión remoto" "GameUI_DownloadFailedBadURL" "No se ha podido descargar %s1:\nURL no válida" "GameUI_DownloadFailedBadProtocol" "No se ha podido descargar %s1:\nSólo es compatible con HTTP" "GameUI_DownloadFailedCantBind" "No se ha podido descargar %s1:\nNo se puede asociar una base" "GameUI_DownloadFailedCantConnect" "No se ha podido descargar %s1:\nNo ha sido posible conectar al servidor" "GameUI_DownloadFailedNoHeaders" "No se ha podido descargar %s1:\nNo se ha podido obtener información del servidor sobre el archivo" "GameUI_DownloadFailedFileNotFound" "No se ha podido descargar %s1:\nEl archivo no existe" "GameUI_CurrentPlayers" "SILENCIAR JUGADORES" "GameUI_LoadingFilename" "Cargando %s1 ..." "GameUI_EventList" "Lista de eventos" "GameUI_EditDirectorCommand" "Edita comando directriz" "GameUI_GetTime" "Ver tiempo" "GameUI_GetView" "Vista" "GameUI_Add" "Añadir" "GameUI_Remove" "Eliminar" "GameUI_Modify" "Modificar" "GameUI_Goto" "Ve a" "GameUI_Events" "Eventos" "GameUI_Save" "Guardar" "GameUI_Time" "Tiempo" "GameUI_CPUPlayerOptions" "Opciones de jugador CPU" "GameUI_MediumBitDepth" "Medio (16 bit)" "GameUI_HighBitDepth" "Superior (32 bit)" "GameUI_PrecachingResources" "Prealmacenamiento en caché de recursos..." "GameUI_LoadingSecurityModule" "Cargando módulo de seguridad..." "GameUI_SecurityModule" "Módulo de seguridad" "GameUI_DownloadingSecurityModule" "Descargando módulo de seguridad" "GameUI_ErrorLoadingSecurityModule" "Error al cargar módulo de seguridad." "GameUI_FailedDownloadSecurityModule" "Error al descargar módulo de seguridad." "GameUI_ServerConnectionTimeout" "Tiempo límite de conexión al servidor." "GameUI_ServerConnectionFailedBadPassword" "Se ha rechazado la conexión al servidor de juegos.\nLa contraseña que has introducido no es válida." "GameUI_SaveGame_NewSavedGame" "Nueva partida guardada" "GameUI_SaveGame_NewSave" "Nueva partida" "GameUI_SaveGame_New" "Nueva" "GameUI_SaveGame_Current" "Actual" "GameUI_SaveGame_Overwrite" "Sobrescribir partida" "GameUI_Headphones" "Auriculares" "GameUI_2Speakers" "2 altavoces" "GameUI_4Speakers" "4 altavoces" "GameUI_5Speakers" "5.1 altavoces" "GameUI_7Speakers" "7.1 altavoces" "GameUI_SpeakerConfiguration" "Configuración de altavoces" "GameUI_NewSaveGame" "NUEVA PARTIDA GUARDADA" "GameUI_ConfirmDeleteSaveGame_Title" "¿BORRAR PARTIDA GUARDADA?" "GameUI_ConfirmDeleteSaveGame_Info" "¿Quieres borrar esta partida guardada?\nSe borrará permanentemente." "GameUI_ConfirmDeleteSaveGame_OK" "Eliminar" "GameUI_ConfirmOverwriteSaveGame_Title" "GUARDAR" "GameUI_ConfirmOverwriteSaveGame_Info" "¿Quieres sobrescribir esta partida guardada?" "GameUI_ConfirmOverwriteSaveGame_OK" "Sobrescribir" "GameUI_SavingWarning" "Guardando contenido.\nNo apagues la consola." "GameUI_GameSaved" "Partida guardada" "GameUI_AutoSave_Console_Explanation" "Este juego emplea un sistema de guardado automático que guardará la partida periódicamente sin previo aviso. No apagues la consola Xbox 360 mientras se guarda automáticamente la partida." "GameUI_ConfirmLoadGame_Title" "CARGAR PARTIDA" "GameUI_LoadWarning" "¿Seguro que deseas cargar?\nLos avances que no hayas guardado se perderán." "GameUI_ConfirmNewGame_Title" "NUEVA PARTIDA" "GameUI_NewGameWarning" "¿Seguro que deseas iniciar una nueva partida?\nLos avances que no hayas guardado se perderán." "GameUI_RandomMap" "< Mapa aleatorio >" "GameUI_RetryingConnectionToServer" "Reintentando conectar con el servidor..." "GameUI_RetryingConnectionToServer2" "Reintentando conectar con el servidor (2)..." "GameUI_RetryingConnectionToServer3" "Reintentando conectar con el servidor (3)..." "GameUI_CouldNotContactGameServer" "No se ha podido contactar con el servidor de juegos" "GameUI_RefreshLogin_InfoTicketExpired" "Tu ticket Steam ha caducado.\nVuelve a introducir tu contraseña para continuar." "GameUI_RefreshLogin_UserName" "Nombre de cuenta" "GameUI_RefreshLogin_Password" "Contraseña" "GameUI_RefreshLogin_Login" "Conectarse" "GameUI_RefreshLogin_Cancel" "Cancelar" "GameUI_RefreshLogin" "Volver a iniciar sesión" "GameUI_RefreshLogin_RememberPassword" "Recordar mi contraseña" "GameUI_Login_ErrorTitle" "Volver a iniciar sesión - Error" "GameUI_ErrorLoginFailed" "No se ha podido iniciar sesión. Inténtalo de nuevo." "LoadingProgress_SpawningServer" "Iniciando servidor de partida local..." "LoadingProgress_LoadMap" "Cargando mundo..." "LoadingProgress_PrecacheWorld" "Iniciando mundo..." "LoadingProgress_LoadResources" "Cargando recursos..." "LoadingProgress_SignonLocal" "Iniciando recursos..." "LoadingProgress_SignonDataLocal" "Iniciando datos del juego..." "LoadingProgress_BeginConnect" "Estableciendo conexión con el servidor..." "LoadingProgress_Connecting" "Conectando con el servidor..." "LoadingProgress_ProcessServerInfo" "Obteniendo información del servidor..." "LoadingProgress_SendClientInfo" "Enviando información del cliente..." "LoadingProgress_SignonData" "Obteniendo datos del juego..." "LoadingProgress_Changelevel" "El servidor está cambiando el nivel..." "GameUI_Difficulty" "Dificultad" "GameUI_SkillEasy" "Fácil" "GameUI_SkillNormal" "Normal" "GameUI_SkillHard" "Difícil" "GameUI_SelectDifficulty" "Dificultad del combate:" "GameUI_Portal" "Portales" "GameUI_PortalDepthLabel" "Profundidad de renderizado" "GameUI_PortalDepth0" "0" "GameUI_PortalDepth1" "1" "GameUI_PortalDepth2" "2 (recomendado)" "GameUI_PortalDepth3" "3" "GameUI_PortalDepth4" "4" "GameUI_PortalDepth5" "5" "GameUI_PortalDepth6" "6" "GameUI_PortalDepth7" "7" "GameUI_PortalDepth8" "8" "GameUI_PortalDepth9" "9" "GameUI_PortalFunnel" "Encauzar portal" "GameUI_PortalFunnelLabel" "Te ayuda a apuntar a los portales del suelo" "GameUI_CrosshairDescription" "Aspecto de mira" "GameUI_Auto" "Tamaño automático" "GameUI_Small" "Pequeña" "GameUI_Large" "Grande" "GameUI_Translucent" "Translúcida" "GameUI_CrosshairRed" "Roja" "GameUI_CrosshairGreen" "Verde" "GameUI_CrosshairBlue" "Azul" "GameUI_CrosshairScale" "Tamaño" "GameUI_FastSwitchCheck" "Cambio rápido de armas" "GameUI_DeveloperConsoleCheck" "Activar consola del programador" "GameUI_KeyboardAdvanced_Title" "TECLADO - AVANZADO" // temp restart strings "GameUI_OptionsRestartRequired_Title" "OPCIONES - REINICIAR" "GameUI_OptionsRestartRequired_Info" "Para poder aplicar estos cambios, tendrás que reiniciar el juego.\n¿Quieres reiniciarlo ahora?" "GameUI_OptionsRestart_OKButton" "Reiniciar ahora" "GameUI_OptionsRestart_CancelButton" "Reiniciar más tarde" "GameUI_VideoAdvanced_Title" "VÍDEO - AVANZADO" "GameUI_HudQuickInfo" "Información rápida" "GameUI_HudQuickInfo_Info" "Mostrar salud y municiones en la mira" "GameUI_NoBonusMapsToDisplay" "No hay mapas de bonificación en este directorio." "GameUI_NoSaveGamesToDisplay" "No hay partidas guardadas para mostrar." "GameUI_SaveGame_CorruptFile" "Estas partidas guardadas están dañadas\ny no pueden cargarse." "GameUI_EasyDescription" "Los enemigos son fáciles de derrotar. El ordenador ayuda a apuntar." "GameUI_NormalDescription" "Enemigos complicados; las armas causan daño normal." "GameUI_HardDescription" "Los enemigos son más difíciles de batir. Tus armas son menos eficaces." "GameUI_CloseCaptions_Checkbox" "Mostrar subtítulos" "GameUI_TestSpeakerSettings" "Probar configuración de los altavoces" "GameUI_TestSpeakerSettingsWarning" "Al probar la configuración de los altavoces se te desconectará del juego en curso" "GameUI_Enabled" "Activado" "GameUI_Disabled" "Desactivado" "gameui_noreflections" "Reflejos sencillos" "gameui_reflectonlyworld" "Reflejar mundo" "gameui_reflectall" "Reflejar todos" "GameUI_ReportBug" "NOTIFICAR ERROR" "GameUI_Bug_Successful" "¡Error notificado correctamente!" "GameUI_Bug_Submitting" "Enviando error..." "GameUI_Bug_TakeScreenshot" "Captura de pantalla" "GameUI_Bug_AttachSavedGame" "Adj. partida guardada" "GameUI_Bug_ClearForm" "Borrar formulario" "GameUI_Bug_Title" "Título:" "GameUI_Bug_Description" "Descripción:" "GameUI_Bug_Position" "Posición:" "GameUI_Bug_Map" "Mapa:" "GameUI_Bug_Orientation" "Orientación:" "GameUI_Bug_ReportType" "Tipo de informe:" "GameUI_Bug_EmailAddress" "Email:" "GameUI_Bug_PrivacyPolicy" "Política de privacidad" "GameUI_Bug_Optional" "(opcional)" "GameUI_Bug_AccountName" "Cuenta:" "GameUI_Bug_EngineBuild" "VERSIÓN MOTOR SOURCE:" "GameUI_Bug_Submit" "Enviar" "GameUI_Bug_ClearFiles" "Borrar archivos" "GameUI_Bug_BSP_File" "archivo .bsp" "GameUI_Bug_VMF_File" "archivo .vmf" "GameUI_Bug_Include_BSP" "Incluir .bsp" "GameUI_Bug_Include_VMF" "Incluir .vmf" "GameUI_Bug_IncludeFile" "Incluir archivo..." "GameUI_DX_Level" "Nivel DirectX de hardware:" "GameUI_DX_Installed" "Nivel DirectX de software:" "GameUI_Model_Detail" "Detalle de modelos" "GameUI_Texture_Detail" "Detalles de texturas" "GameUI_Antialiasing_Mode" "Modo suavizado" "GameUI_Filtering_Mode" "Modo de filtro" "GameUI_Water_Detail" "Detalles del agua" "GameUI_Shadow_Detail" "Detalles de sombras" "GameUI_Wait_For_VSync" "Espera a la sinc. vertical" "GameUI_Shader_Detail" "Detalles del matizador" "GameUI_Color_Correction" "Corrección de color" "GameUI_NoOptionsYet" "< aún no hay opciones >" "GameUI_None" "Desactivado" "GameUI_Bilinear" "Bilineal" "GameUI_Trilinear" "Trilineal" "GameUI_Anisotropic2X" "Anisotrópico 2X" "GameUI_Anisotropic4X" "Anisotrópico 4X" "GameUI_Anisotropic8X" "Anisotrópico 8X" "GameUI_Anisotropic16X" "Anisotrópico 16X" "GameUI_2X" "2x MSAA" "GameUI_4X" "4x MSAA" "GameUI_6X" "6x MSAA" "GameUI_8X" "8x MSAA" "GameUI_8X_CSAA" "8x CSAA" "GameUI_16X_CSAA" "16x CSAA" "GameUI_16XQ_CSAA" "16xQ CSAA" "GameUI_RecommendedSettings" "* Configuración recomendada para tu sistema" "GameUI_Bloom" "Usar ef. de resplandor cuando esté disponible" "GameUI_HDR" "HDR (alto rango dinám.)" "GameUI_hdr_level0" "Sin HDR" "GameUI_hdr_level1" "Resplandor (según PC)" "GameUI_hdr_level2" "Completo (según PC)" "GameUI_hdr_level3" "Ampliado (según PC)" "GameUI_HDR_NoteAboutMaps" "(Los efectos HDR sólo aparecen en los mapas HDR)" "GameUI_MotionBlur" "Desenfoque movimiento" "GameUI_LaunchBenchmark" "PRUEBA DE RENDIMIENTO DE VÍDEO" "GameUI_LaunchBenchmarkVideoPanel" "Comienza la prueba de rendimiento..." "GameUI_StartBenchmark" "Comenzar la prueba de rendimiento de vídeo" "GameUI_LaunchBenchmark_Title" "PRUEBA DE RENDIMIENTO DEL HARDWARE DE VÍDEO" "GameUI_LaunchBenchmark_Info" "Esta prueba de rendimiento medirá la frecuencia de imagen media (en fotogramas por segundo) al generar elementos en el motor Source. Al final de la prueba podrás transmitir tus resultados a Valve. \nMás adelante, habrá una página Web disponible con los resultados compilados." "GameUI_BenchmarkResults_Title" "RESULTADOS DE LA PRUEBA" "GameUI_BenchmarkResults_Info" "Tu frecuencia de imagen media durante la prueba de rendimiento fue %framerate% fps. Si decides transmitir tus datos, enviarás información sobre el tipo y velocidad de tu CPU, la cantidad de RAM y el hardware de vídeo sobre el que se realizó esta prueba." "GameUI_BenchmarkResults_UploadNow" "Transmitir resultados a Valve" "GameUI_AdjustGamma" "Ajustar nivel del brillo..." "GameUI_AdjustGamma_Title" "AJUSTAR NIVEL DEL BRILLO" "GameUI_DisplayTV" "Televisión" "GameUI_DisplayMonitor" "Monitor de ordenador" "GameUI_TestSpeakersWarning_Title" "Probar la configuración de los altavoces." "GameUI_TestSpeakersWarning_Info" "Al probar la configuración de los altavoces se te desconectará del juego en curso." "GameUI_TestSpeakersWarning_OkButton" "Ejecutar prueba de los altavoces" "GameUI_TestSpeakersWarning_CancelButton" "Cancelar" "GameUI_GammaInfo" "Ajusta el deslizador hasta que las tres líneas de texto a continuación queden visibles." "GameUI_SaveAndQuitQuery_Info" "¿Deseas guardar la partida actual antes de salir?" "GameUI_SaveAndQuit" "Guardar" "GameUI_DontSaveAndQuit" "No guardar" "GameUI_Captioning" "Subtítulos" "GameUI_NoClosedCaptions" "Sin subtítulos" "GameUI_Subtitles" "Subtítulos (solo diálogo)" "GameUI_SubtitlesAndSoundEffects" "Subtítulos" "GameUI_Paused" "EN PAUSA" // spray importer strings. "GameUI_Spray_Import_Error_Title" "Error de importación del espray" "GameUI_Spray_Import_Error_Reading_Image" "Error al leer la imagen de origen. El archivo de imagen puede estar dañado o el formato puede no ser el correcto." "GameUI_Spray_Import_Image_Wrong_Size" "El tamaño de la imagen de origen no es correcto. Los valores admitidos de altura y anchura en píxeles son 256, 128, 64, 32, 16, 8, 4, 2 y 1." "GameUI_Spray_Import_Error_Memory" "No se puede asignar memoria suficiente para la conversión. Archivo de imagen posiblemente dañado." "GameUI_Spray_Import_Error_Image_File_Corrupt" "Archivo de imagen dañado." "GameUI_Spray_Import_Error_BMP_Format_Not_Supported" "El formato BMP de este archivo no es compatible. Los formatos BMP compatibles son RGB de 24 bits y RGBA de 32 bits." "GameUI_Spray_Import_Error_TGA_Format_Not_Supported" "El formato TGA de este archivo no es compatible. Los formatos TGA compatibles son RGB de 24 bits y RGBA de 32 bits." "GameUI_Spray_Import_Error_Writing_Temp_Output" "Error al crear archivo temporal." "GameUI_Spray_Import_Error_Cant_Load_VTEX_DLL" "No se puede cargar vtex.dll. Reinicia Steam para obtener las últimas actualizaciones." "GameUI_Spray_Import_Error_Writing_Output" "No se puede grabar el archivo spray de salida. Es posible que el usuario actual no tenga permiso." "GameUI_ImportSprayEllipsis" "Importar espray..." "GameUI_ImportSprayImage" "Importar imagen del espray" "GameUI_All_Images" "Todas las imágenes (*.jpg, *.bmp, *.tga, *.vtf)" "GameUI_JPEG_Images" "Imágenes JPEG (*.jpg)" "GameUI_TGA_Images" "Imágenes Targa (*.tga)" "GameUI_BMP_Images" "Imágenes Bitmap (*.bmp)" "GameUI_VTF_Images" "Imágenes VTF (*.vtf)" // bonus map importer strings "GameUI_ImportBonusMapsEllipsis" "Importar mapas de bonificación..." "GameUI_ImportBonusMaps" "Importar mapas de bonificación" "GameUI_BMZ_Files" "Archivos comprimidos de mapas de bonificación (*.bmz)" "GameUI_SettingRequiresDisconnect_Title" "OPCIONES - AVISO" "GameUI_SettingRequiresDisconnect_Info" "Al cambiar esta configuración se te desconectará del juego en curso." "GameUI_SettingChangeFromX360Dashboard_Title" "OPCIONES" "GameUI_SettingChangeFromX360Dashboard_Info" "Esta opción sólo puede configurarse desde la Interfaz Xbox 360." "GameUI_Dlg_CheckingStorageDevice" "Comprobando dispositivo de almacenamiento..." "GameUI_Chapter" "CAPÍTULO" "VAC_LoggedInElsewhere_Title" "Cuenta utilizada en otro sitio" "VAC_LoggedInElsewhereReason" "Esta cuenta de Steam se ha utilizado para conectarse desde otro ordenador. Para continuar utilizando Steam, debes conectarte de nuevo." "GAMEUI_Commentary" "Comentario" "GAMEUI_Commentary_On" "Activado (si dispon.)" "GAMEUI_Commentary_Off" "Desact." "GAMEUI_CommentaryDialogTitle" "COMENTARIO" "GAMEUI_Commentary_LabelOn" "MODO COMENTARIO: ACTIVADO" "GAMEUI_Commentary_LeaveOn" "Dejar coment. ACT." "GAMEUI_Commentary_TurnOff" "DESACT. comentario" "GAMEUI_Commentary_LabelOff" "AHORA MODO COMENT.: DESACTIVADO" "GAMEUI_Commentary_TurnOn" "ACT. comentario" "GAMEUI_Commentary_LeaveOff" "Dejar com. DESACT." "GAMEUI_PostCommentary_ModeLabelOn" "MODO COMENT.: ACTIVADO" "GAMEUI_PostCommentary_ModeLabelOff" "MODO COMENT.: DESACT." "GAMEUI_PostCommentary_options" "(Para activar y desactivar el comentario, selecciona «Opciones» en el menú principal.)" "GAMEUI_LostCoastHasCommentary" "En Half-Life 2: Lost Coast se incluyen comentarios de audio de los miembros del equipo de desarrollo de Valve." "GAMEUI_Commentary_WhatIs" "El modo comentario te permite acceder a nodos de información que contienen comentarios grabados por los miembros del equipo de desarrollo de Valve." "GAMEUI_Commentary_HowToUse" "Para reproducir o detener el nodo de un comentario, apunta con la mira a cualquier icono de globo y pulsa la tecla USAR." "GAMEUI_Commentary_HowToUse_Attack" "Para reproducir o detener el nodo de un comentario, apunta con la mira a cualquier icono de globo y pulsa la tecla de ATAQUE PRINCIPAL." "GAMEUI_COMMENTARY_GOD" "(Cuando juegues en modo comentario, serás invulnerable al daño y no conseguirás logros.)" "GAMEUI_Commentary_Console_Explanation" "Los «nodos de comentarios» contienen comentarios en audio del equipo de desarrollo de Valve. Para reproducir o detener un nodo, apunta a cualquier icono de globo y pulsa el botón USAR. (Mientras escuches un nodo, serás invulnerable al daño. En el modo comentario no se pueden conseguir logros.)" "GAMEUI_AudioSpokenLanguage" "Idioma de audio (voz)" "GameUI_ThirdPartyTechCredits" "Créditos de tecnología de terceros" "GameUI_ThirdPartyAudio_Title" "TECNOLOGÍA DE AUDIO DE TERCEROS" "GameUI_ThirdPartyVideo_Title" "TECNOLOGÍA DE VÍDEO DE TERCEROS" "GAMEUI_RequiresRestart" "(Hay que reiniciar)" "GameUI_ChangeLanguageRestart_OkButton" "Reiniciar ahora" "GameUI_ChangeLanguageRestart_CancelButton" "Cancelar" "GameUI_ChangeLanguageRestart_Title" "CAMBIAR IDIOMA DE AUDIO" "GameUI_ChangeLanguageRestart_Info" "Es necesario reiniciar el juego para cambiar el idioma de audio.\n\n¿Quieres reiniciar ahora?" "GameUI64_64BitNotice" "Modo activo de 64 bits" "GameUI_LoadCommentary" "COMENTARIOS DE LOS DESARROLLADORES" "GameUI_LoadCommentaryHelp" "Selecciona una pista de comentarios de la lista y haz clic en 'Cargar partida'." "GameUI_NoCommentaryItemsToDisplay" "No hay pistas de comentarios disponibles." "GameUI_CommentaryUnlock" "Completa un capítulo para desbloquear su comentario." // Xbox 360 "GameUI_A_BUTTON" "Botón A" "GameUI_B_BUTTON" "Botón B" "GameUI_X_BUTTON" "Botón X" "GameUI_Y_BUTTON" "Botón Y" "GameUI_L_TRIGGER" "Gatillo izquierdo" "GameUI_R_TRIGGER" "Gatillo derecho" "GameUI_L_SHOULDER" "Botón superior izquierdo" "GameUI_R_SHOULDER" "Botón superior derecho" "GameUI_Icons_UP" "U" "GameUI_Icons_DOWN" "D" "GameUI_Icons_LEFT" "L" "GameUI_Icons_RIGHT" "R" "GameUI_Icons_DPAD" "C" "GameUI_Icons_START" "5" "GameUI_Icons_BACK" "4" "GameUI_Icons_STICK1" "6" "GameUI_Icons_STICK2" "7" "GameUI_Icons_S1_UP" "6" "GameUI_Icons_S2_UP" "7" "GameUI_Icons_LSTICK" "6" "GameUI_Icons_RSTICK" "7" "GameUI_Icons_A_BUTTON" "A" "GameUI_Icons_B_BUTTON" "B" "GameUI_Icons_X_BUTTON" "X" "GameUI_Icons_Y_BUTTON" "Y" "GameUI_Icons_L_SHOULDER" "2" "GameUI_Icons_R_SHOULDER" "3" "GameUI_Icons_L_TRIGGER" "0" "GameUI_Icons_R_TRIGGER" "1" "GameUI_Icons_LEFTCURSOR" "8" "GameUI_Icons_RIGHTCURSOR" "9" "GameUI_Icons_UPCURSOR" "<" "GameUI_Icons_DOWNCURSOR" ">" "GameUI_Icons_NONE" "< sin asignar >" "GameUI_KeyNames_UP" "mando D arriba" "GameUI_KeyNames_DOWN" "mando D abajo" "GameUI_KeyNames_LEFT" "mando D izquierda" "GameUI_KeyNames_RIGHT" "mando D derecha" "GameUI_KeyNames_START" "botón START" "GameUI_KeyNames_BACK" "botón BACK" "GameUI_KeyNames_STICK1" "botón de stick izquierdo" "GameUI_KeyNames_STICK2" "botón de stick derecho" "GameUI_KeyNames_S1_UP" "stick izquierdo" "GameUI_KeyNames_S2_UP" "stick derecho" "GameUI_KeyNames_LSTICK" "stick izquierdo" "GameUI_KeyNames_RSTICK" "stick derecho" "GameUI_KeyNames_A_BUTTON" "botón A" "GameUI_KeyNames_B_BUTTON" "botón B" "GameUI_KeyNames_X_BUTTON" "botón X" "GameUI_KeyNames_Y_BUTTON" "botón Y" "GameUI_KeyNames_L_SHOULDER" "botón superior frontal izquierdo" "GameUI_KeyNames_R_SHOULDER" "botón superior frontal derecho" "GameUI_KeyNames_L_TRIGGER" "gatillo izquierdo" "GameUI_KeyNames_R_TRIGGER" "gatillo derecho" "GameUI_Controller" "CONTROLADOR" "GameUI_Buttons" "BOTONES" "GameUI_RestoreDefaults" "RESTAURAR VALORES PREDETERMINADOS" "GameUI_Accept" "Aceptar" "GameUI_Select" "Seleccionar" "GameUI_Refresh" "Actualizar" "GameUI_Sort" "Ordenar" "GameUI_ExitLobby" "Salir" "GameUI_ChangeTeam" "Cambiar de equipo" "GameUI_ChangeGameSettings" "Cambiar configuración" "GameUI_PlayerReview" "Informe de jugador" "GameUI_StartGame" "Iniciar partida" "GameUI_StopCountdown" "Cancelar cuenta atrás" "GameUI_Console_FileCorrupt" "El el dispositivo de almacenamiento seleccionado contiene un archivo corrupto o que no puede abrirse. Selecciona otro dispositivo de almacenamiento o borra el archivo dañado." "GameUI_AppChooser_SelectGame" "SELECCIONA PARTIDA:" "GameUI_Yes" "Sí" "GameUI_No" "No" "GameUI_Console_QuitWarning" "¿Seguro que quieres abandonar?\nLos avances que no hayas guardado se perderán." "GameUI_Console_StorageRemovedTitle" "Dispositivo de almacenamiento extraído" "GameUI_Console_StorageRemovedBody" "No podrás guardar tus avances sin un dispositivo de almacenamiento. ¿Quieres seleccionar otro dispositivo de almacenamiento?" "GameUI_Console_StorageNeededBody" "No podrás seguir jugando sin un dispositivo de almacenamiento. ¿Quieres seleccionar otro dispositivo de almacenamiento?" "GameUI_Console_StorageChange" "Cambiar el dispositivo de almacenamiento" "GameUI_Console_StorageTooFullTitle" "Dispositivo de almacenamiento lleno" "GameUI_Console_StorageTooFullBody" "El dispositivo de almacenamiento no tiene suficiente espacio para crear nuevas partidas guardadas. ¿Quieres seleccionar otro dispositivo de almacenamiento?" "GameUI_Console_NoStorageDeviceSelectedTitle" "No se ha seleccionado un dispositivo de almacenamiento" "GameUI_Console_NoStorageDeviceSelectedBody" "¿Quieres seleccionar un dispositivo de almacenamiento?\n\nSi eliges 'No' podrás jugar, pero no podrás guardar tus avances." "GameUI_Console_NoUserProfileSelectedTitle" "No se ha seleccionado un perfil de jugador" "GameUI_Console_NoUserProfileSelectedBody" "¿Quieres seleccionar un perfil de jugador?\nSi eliges 'No' podrás jugar, pero no podrás guardar tus avances." "GameUI_Console_UserProfileRequiredBody" "Para realizar esta acción, debes iniciar sesión.\n¿Quieres seleccionar un perfil de jugador?" "GameUI_Console_StorageDeviceRequiredBody" "Para realizar esta acción, debes seleccionar un dispositivo de almacenamiento.\n\n¿Quieres seleccionar un dispositivo de almacenamiento?" "GameUI_Achievement_Awarded" "Logro desbloqueado" "GameUI_Achievement_Progress" "Avance en los logros" "GameUI_Achievement_Progress_Fmt" "%s1 (%s2/%s3)" "GameUI_Achievement_Locked" "Bloqueado" "GameUI_Achievement_Unlocked" "Desbloqueado" "GameUI_Achievements_Title" "Mis logros" "GameUI_Achievements_SteamRequired_Title" "Es necesario tener conexión a Steam" "GameUI_Achievements_SteamRequired_Message" "Debes conectarte a Steam para desbloquear o ver los Logros." "GameUI_Achievements_EnterGameToSeeProgress" "Unirse a la partida para ver los avances" "GameUI_Achievement_Points" "%s1G" "GameUI_Achievement_Menu_Range" "%s1 de %s2" "GameUI_Achievements_Earned" "Logros totales conseguidos" "GameUI_Console_UserSettings" "Configuración personalizada" "GameUI_Console_Ep1_Saves" "Partidas guardadas de HL2: Episodio 1" "GameUI_Console_Ep2_Saves" "Partidas guardadas de HL2: Episodio 2" "GameUI_Console_Portal_Saves" "Partidas guardadas de Portal" "GameUI_Console_TF2_Saves" "Partidas guardadas de Team Fortress 2" "GameUI_Console_HL2_Saves" "Partidas guardadas de Half-Life 2" "GameUI_LoadFailed" "Fallo al cargar" "GameUI_LoadFailed_Description" "Se ha extraído un dispositivo de almacenamiento mientras se cargaba, o el archivo estaba dañado.\n\nNo se ha podido cargar la partida guardada." // strings for achievements that are shared across products "HLX_KILL_ENEMIES_WITHPHYSICS_NAME" "Quebrantahuesos" "HLX_KILL_ENEMIES_WITHPHYSICS_DESC" "Mata a 30 enemigos tirándoles objetos." "HLX_KILL_ENEMY_WITHHOPPERMINE_NAME" "Plantación letal" "HLX_KILL_ENEMY_WITHHOPPERMINE_DESC" "Mata a un enemigo colocando una mina saltadora." "HLX_KILL_ENEMIES_WITHMANHACK_NAME" "Robosaje" "HLX_KILL_ENEMIES_WITHMANHACK_DESC" "Mata a 5 enemigos con una robosierra." "HLX_KILL_SOLDIER_WITHHISGRENADE_NAME" "Patata caliente" "HLX_KILL_SOLDIER_WITHHISGRENADE_DESC" "Mata a un soldado de la Alianza con su propia granada." "HLX_KILL_ENEMIES_WITHONEENERGYBALL_NAME" "Ahorrador" "HLX_KILL_ENEMIES_WITHONEENERGYBALL_DESC" "Mata a 5 enemigos con la misma esfera de energía." "HLX_KILL_ELITESOLDIER_WITHHISENERGYBALL_NAME" "¡Esos reflejos!" "HLX_KILL_ELITESOLDIER_WITHHISENERGYBALL_DESC" "Mata a un soldado de élite con su propia esfera de energía." "EPX_GET_ZOMBINEGRENADE_NAME" "Ladrón de tumbas" "EPX_GET_ZOMBINEGRENADE_DESC" "Roba la granada de un alizombi." "EPX_KILL_ZOMBIES_WITHFLARES_NAME" "Zombicoa" "EPX_KILL_ZOMBIES_WITHFLARES_DESC" "Usa bengalas para prender fuego a 15 zombis." "GameUI_Language_English" "English (inglés)" "GameUI_Language_German" "Alemán" "GameUI_Language_French" "Francés" "GameUI_Language_Italian" "Italiano" "GameUI_Language_Korean" "Coreano" "GameUI_Language_Spanish" "Español" "GameUI_Language_Simplified_Chinese" "Chino simplificado" "GameUI_Language_Traditional_Chinese" "Chino tradicional" "GameUI_Language_Russian" "Ruso" "GameUI_Language_Thai" "Tailandés" "GameUI_Language_Japanese" "Japonés" "GameUI_Language_Portuguese" "Portugués" "GameUI_Language_Polish" "Polaco" "GameUI_Language_Danish" "Danés" "GameUI_Language_Dutch" "Neerlandés" "GameUI_Language_Finnish" "Finlandés" "GameUI_Language_Norwegian" "Noruego" "GameUI_Language_Swedish" "Sueco" "GameUI_Language_Hungarian" "Húngaro" "GameUI_Language_Czech" "Checo" "GameUI_Language_Romanian" "Rumano" "GameUI_Language_Turkish" "Turco" "GameUI_Language_Brazilian" "Portugués de Brasil" "GameUI_Language_Bulgarian" "Búlgaro" "GameUI_Language_Greek" "Griego" "GameUI_Language_Ukrainian" "Ucraniano" "GameUI_LoadDialog_Hr_Min" "%s1 h %s2 min" "GameUI_LoadDialog_Min_Sec" "%s1 min %s2 seg" "GameUI_LoadDialog_Sec" "%s1 s" "GameUI_DisableSprays" "Deshabilitar espráis" "GameUI_FOV" "Campo de visión" "GameUI_EnableHUDMinMode" "Habilitar HUD mínimo" "GameUI_DownloadFilter_Title" "Cuando un servidor de juego intenta\ndescargar contenido personalizado" "GameUI_DownloadFilter_ALL" "Admitir todos los archivos personalizados del servidor" "GameUI_DownloadFilter_NoSounds" "No descargar audio personalizado" "GameUI_DownloadFilter_None" "No descargar ningún archivo personalizado" "GameUI_GameMenu_CharacterSetup" "INFO DE PERSONAJE Y PREPARACIÓN" "GameUI_CustomTab_Title" "Servidores personalizados" "GameUI_CustomTab_Explanation" "El explorador de servidores cuenta con una nueva pestaña en lo alto de la ventana: 'Personalizado'." "GameUI_CustomTab_Explanation2" "Los servidores enumerados en ella han sido modificados por miembros de la comunidad para cambiar la experiencia de juego normal. Si te apetece probar versiones modificadas de %game%, consulta la ficha Personalizado." "GameUI_CustomTab_Explanation3" "Puedes hacer clic en el siguiente vínculo para obtener más información acerca de los servidores personalizados (la página se abrirá en tu navegador habitual)." "GameUI_CustomTab_Link" "Más información sobre servidores personalizados" "GameUI_ReplayDemoBrowser" "Explorador de demos de repeticiones" "GameUI_ReplayDemoBrowser_Demos" "Demos" "GameUI_ReplayDemoBrowser_Editor" "Editor" "GameUI_NoSteamStatsTracking" "Para poder seguir tus estadísticas necesitas una conexión a Steam.\nSe te informará una vez que se haya establecido la conexión." "GameUI_SteamStatsNowTracking" "Se ha establecido conexión con Steam, tus estadísticas serán seguidas." "GameUI_Matchmaking_Launch" "INICIAR PARTIDA" "GameUI_Matchmaking_Leave" "ABANDONAR" "GameUI_MatchMaker_CreateLobby" "Crear sala" "GameUI_Matchmaker_Title" "Salas de emparejamiento" "GameUI_Matchmaker_Lobby_Title" "Sala de partida" "GameUI_Matchmaker_Maxplayers" "N.º máx. jugadores" "GameUI_EnableOpenMic" "Activar micrófono abierto" "GameUI_VoiceThreshold" "Umbral de volumen de micrófono abierto" "GameUI_Matchmaking_Fill_With_Bots" "Llenar espacios de jugador vacíos con bots" "GameUI_Matchmaking_Enable_Cheats" "Activar trucos" } }